Faça a emissão da sua certidão de nascimento espanhola devidamente traduzida e apostilada!

Escrito por Giuliane
Publicado em 16 abr 25
um atendente de consulado espanhol sorridente entregando uma certidão a uma mulher

Obter a certidão de nascimento espanhola pode se tornar um processo confuso caso você não saiba por onde começar ou o que é necessário para emitir esse documento.

Se você tem planos de trabalhar, estudar, adquirir cidadania ou residir na Espanha e precisa desse documento, a boa notícia é que vamos descomplicar esse tema para você.

Neste artigo do Certidão de Nascimento Online, você vai entender o que é a certidão de nascimento espanhola, para que ela serve, e quais passos tomar para traduzi-la de maneira correta e válida para processos oficiais.

Certidão de nascimento espanhola: Como emitir?

Para emitir sua certidão de nascimento espanhola, o processo é simples, basta você seguir esse passo a passo:

  1. Clique em pedir certidão
  2. Informe seu nome completo, e-mail, telefone de contato e aceite dos termos
  3. Clique na opção de CERTIDÃO DE NASCIMENTO
  4. Informe o estado, cidade e nome do cartório
  5. Insira os dados da certidão
  6. Escolha a opção tradução em “Espanhol”
  7. Informe seus dados de cadastro e/ou entrega
  8. Realize o pagamento e aguarde a entrega da sua certidão.

A certidão de nascimento em espanhol não é nada mais do que a sua certidão de nascimento original traduzida oficialmente para o espanhol.

Esse tipo de tradução requer uma tradução juramentada em espanhol, realizada por um tradutor público juramentado devidamente autorizado.

Isso garante que o documento seja reconhecido em situações formais e legais na Espanha, como em tramitações administrativas, legais ou consulares.

A certidão de nascimento em espanhol precisará atender a requisitos específicos, como ser fiel ao texto original e conter o carimbo e assinatura do tradutor juramentado.

Esses elementos asseguram que o documento seja aceito sem questionamentos pelas autoridades espanholas.

Quanto custa a tradução juramentada da certidão de nascimento para o espanhol?

O custo de uma tradução juramentada pode variar dependendo de diversos fatores, como o estado de residência do tradutor juramentado, o prazo para a entrega e a complexidade do documento.

No caso da certidão de nascimento, em geral, o preço é calculado com base no número de palavras ou caracteres presentes no documento.

Além disso, algumas tabelas de preços são reguladas por entidades estaduais ou federais, o que pode influenciar no valor final.

É recomendável solicitar um orçamento prévio diretamente com o tradutor ou a empresa especializada, considerando a urgência e os requisitos específicos da tradução.

Quais cuidados devo tomar ao solicitar a tradução da certidão de nascimento?

Ao solicitar a tradução de uma certidão de nascimento, é fundamental observar alguns pontos importantes para garantir a qualidade e a aceitação do documento no destino final.

Primeiro, certifique-se de contratar um tradutor juramentado devidamente credenciado, pois apenas traduções realizadas por esses profissionais possuem validade oficial.

Verifique também os requisitos específicos do país ou instituição para onde o documento será enviado, como formatação, assinatura e carimbos necessários.

Além disso, sempre forneça uma cópia legível e completa do documento original para evitar erros ou omissões na tradução.

Por fim, revise os prazos e custos envolvidos com o tradutor ou a empresa responsável, garantindo que atendam às suas necessidades dentro do prazo estipulado.

Para que serve a certidão?

A certidão de nascimento em espanhol é essencial para uma variedade de finalidades formais e legais, algumas das principais serventias incluem as seguintes.

1. Solicitação de cidadania espanhola

Pessoas que têm o direito de requerer a cidadania espanhola precisam apresentar a certidão de nascimento como documento obrigatório para comprovar origens e vínculos familiares.

A tradução para o espanhol faz parte do processo para que o documento seja aceito pelas autoridades espanholas.

2. Legalização e validação de documentos na Espanha

Dependendo do objetivo, como estudo, trabalho ou residência, a certidão de nascimento pode precisar passar por um processo adicional chamado apostilamento.

Esse procedimento, realizado no Cartório de Notas do Brasil por meio da Apostila de Haia, autentica a validade do documento em território espanhol.

3. Inscrições em escolas ou universidades

Se você pretende matricular-se em instituições de ensino na Espanha, elas podem exigir a certidão de nascimento traduzida como parte do processo de inscrição.

Nesse caso, a tradução juramentada assegura que o documento tem validade e está devidamente formatado para uso no sistema educacional espanhol.

4. Tramitações consulares e de imigração

Seja para obtenção de visto de longa duração ou para qualquer registro oficial que envolva o consulado espanhol no Brasil, a certidão de nascimento traduzida e apostilada é um requisito comum.

5. Casamentos e registros familiares na Espanha

Para futuras uniões em território espanhol ou registros de filhos, a certidão de nascimento traduzida é um dos documentos exigidos para que o ato tenha validade.

De modo geral, a certidão de nascimento em espanhol substitui a versão em português nos contextos legais em que a língua espanhola é obrigatória, oferecendo respaldo necessário para concluir qualquer processo burocrático sem complicações.

Certificar-se de que sua certidão de nascimento espanhola está devidamente traduzida e apostilada é o primeiro passo para tornar processos administrativos e legais na Espanha mais simples e eficazes.

Sempre opte por profissionais de confiança para realizar a tradução juramentada em espanhol, garantindo a aceitação do documento pelas autoridades espanholas.

Se você deseja entender mais sobre traduções e outros assuntos relacionados a documentações internacionais, não deixe de conferir os outros artigos disponíveis em nosso site.

Receba conteúdos como esse por e-mail!

Fique por dentro dos nossos conteúdos, promoções e novidades.


Comentários

Conteúdos Relacionados

O pai pode registrar o filho sem a presença da mãe?

O pai pode registrar o filho sem a presença da mãe?

A dúvida sobre se o pai pode registrar o filho sem a presença da mãe é bastante comum, principalmente quando a mãe está impossibilitada de comparecer ao cartório por motivos de saúde, trabalho ou outras circunstâncias. O registro de nascimento é um direito fundamental...

ler mais
Como corrigir nome da mãe na certidão de nascimento?

Como corrigir nome da mãe na certidão de nascimento?

Corrigir erros em documentos oficiais é fundamental para evitar transtornos, especialmente quando envolve dados essenciais, muitas pessoas procuram entender como corrigir nome da mãe na certidão de nascimento. Mesmo sendo um ajuste relativamente comum, dúvidas sobre...

ler mais